nav-esquerdagato-direito

Introduction Introdução

Few topics interest so many different people in so many different ways as does the subject of food. Interesse tópicos Poucos tantas pessoas diferentes em tantas maneiras diferentes, como faz o tema de alimentos. Of course, people need to eat to stay alive, grow and develop, and maintain good health. Claro, as pessoas precisam comer para sobreviver, crescer e se desenvolver, e manter uma boa saúde. This need presents ongoing challenges for humans: finding ways of growing crops and raising animals in the most efficient way in the conditions available, inventing methods for competing successfully against plant and animals that also consume the crops and animals on which humans depend, developing methods for preserving foods to make sure they will be available at all times of the year, and so on. Esta necessidade apresenta desafios em curso para o ser humano: encontrar formas de culturas e criação de animais da forma mais eficiente nas condições disponíveis, inventar métodos para competir com sucesso contra a planta e animais que também consomem plantas e animais em que os seres humanos dependem, desenvolvimento de métodos para conservação de alimentos para se certificar de que eles estarão disponíveis em todas as épocas do ano, e assim por diante.

It should be no surprise, then, to discover that a number of chemical techniques used to grow and process foods today have their roots in human cultures of many centuries ago. Não deve ser nenhuma surpresa, então, ao descobrir que uma série de técnicas químicas utilizadas para cultivar e processar alimentos hoje têm suas raízes nas culturas humanas de há muitos séculos atrás. We tend to think of spices as substances used primarily to enhance the flavor of foods. Nós tendemos a pensar de especiarias como substâncias utilizadas principalmente para realçar o sabor dos alimentos. While they do enhance flavor, many spices were first used as food additives because of their ability to reduce spoilage; their primary purpose was to preserve food. Enquanto eles realçar o sabor, muitas especiarias foram inicialmente usadas como aditivos alimentares, devido à sua capacidade de reduzir a deterioração, a sua finalidade principal era o de conservar os alimentos. Drying, salting, and smoking are other methods of food preservation still widely used that have origins extending to the earliest years of human existence. Secagem, salga e tabagismo são outros métodos de conservação de alimentos ainda amplamente utilizados que têm origens estendendo-se até os primeiros anos da existência humana.

Once a person's basic need for food for survival has been met, foods serve a number of other functions. Depois de necessidade básica de uma pessoa para o alimento para a sobrevivência foi cumprido, os alimentos servem a um número de outras funções. Meals are often the central event in the life of a family, a neighborhood, or a community, occasions when people can come together to share essential elements in their lives. As refeições são muitas vezes o evento central na vida de uma família, um bairro ou uma comunidade, ocasiões em que as pessoas podem se unir para compartilhar elementos essenciais em suas vidas. Those events range from the religious, such as the seder served by Jews during the Passover, to the more secular, such as the Thanksgiving dinner shared in many American homes. Os eventos vão desde o. Religiosa, como o seder servido pelos judeus durante a Páscoa, a mais secular, como o jantar de Thanksgiving compartilhada em muitos lares americanos The host of cookbooks on every imaginable type of cuisine and food preparation A série de livros de receitas em todos os tipos imagináveis ​​de preparação culinária e comida

now available attests to the fact that foods are more than simply a means of survival today. agora disponível atesta o facto de que os alimentos são mais do que apenas um meio de sobrevivência hoje. They have become as important a part of our culture, at least to some people, as sports, politics, or work. Eles se tornaram uma parte tão importante da nossa cultura, pelo menos para algumas pessoas, como esportes, política, ou de trabalho.

Food preparation in the 21st century is, of course, more than simply an extension of the methods developed by primitive peoples centuries ago. Preparação de alimentos no século 21 é, naturalmente, mais do que simplesmente uma extensão dos métodos desenvolvidos por povos primitivos séculos atrás. Indeed, it has become a complex scientific industry that owes as much to the development of modern chemistry as it does to folk traditions and customs. Na verdade, tornou-se uma indústria científico complexo que deve tanto para o desenvolvimento da química moderna como faz com as tradições e costumes populares. The food industry had its origins in the late 1800s, when chemists began to make discoveries concerning the way in which crops were grown, animals bred and raised, and food processed for human consumption. A indústria de alimentos teve sua origem no final dos anos 1800, quando os químicos começaram a fazer descobertas sobre a maneira em que as culturas foram cultivadas, os animais educados e criados, e alimentos processados ​​para consumo humano. Chemicals were discovered that added color, flavor, or texture to foods; that retarded decay; that improved the nutritional value of foods; and, in some cases, actually replaced certain natural foods. Produtos químicos foram descoberto que a inclusão de cor, sabor, textura ou de alimentos; que a cárie retardado; que melhorou o valor nutritivo dos alimentos, e, em alguns casos, na verdade, substituído certos alimentos naturais.

Over the past two centuries, chemists have continued to push forward the frontiers of food design and development. Nos últimos dois séculos, os químicos continuaram a avançar as fronteiras da comida design e desenvolvimento. Today, virtually every technique that is available to the industrial or research chemist is employed by the food chemist to modify the composition of natural foods or even to create new foods with no counterpart in the real world. Hoje em dia, virtualmente todas as técnicas que está disponível para o químico industrial ou de investigação é empregue pelo químico de alimentos para modificar a composição de alimentos naturais ou mesmo para criar novos alimentos sem contrapartida no mundo real. One of the great challenges for consumers in the 21st century is to learn more about and decide how to use the host of synthetic and semisynthetic foods now available to them. Um dos grandes desafios para os consumidores no século 21 é para saber mais sobre e decidir como usar o host de alimentos sintéticos e semi-sintético agora disponíveis para eles.

The involvement of chemists in food modification practices is a double-edged sword. O envolvimento de químicos nas práticas de modificação dos alimentos é uma faca de dois gumes. For all the improvements it may have produced in the diet available to humans, the chemical modification of foods has raised many questions about safety and benefits. Para todas as melhorias que pode ter produzido na dieta disponível para os seres humanos, a modificação química de alimentos tem levantado muitas questões sobre a segurança e benefícios. Are processed foods really equivalent or preferable to natural foods? São processados ​​os alimentos realmente equivalentes ou preferível aos alimentos naturais? Are the processes by which food is modified relatively safe, or do they carry significant risks for the consumer? São os processos pelos quais os alimentos são modificados relativamente seguro, ou eles apresentam riscos significativos para o consumidor? Are there limits to the ways in which food can and should be modified? Existem limites para as maneiras pelas quais alimentos podem e devem ser modificados? Questions such as these have become part of the daily dialogue of concerned consumers. Questões como essas tornaram-se parte do diálogo diário de consumidores interessados. They are the focus of this book. Eles são o foco deste livro.